here are two different translations of the Lord's Prayer
 
LORD'S PRAYER

A Translation of "Our Father" directly from the Aramaic into English 
(rather than from Aramaic to Greek to Latin to English)

O cosmic Birther of all radiance and vibration!

Soften the ground of our being and carve out a space within us where your
Presence can abide.

Fill us with your creativity so that we may be empowered to bear the fruit of
your mission.
Let each of our actions bear fruit in accordance with our desire.

Endow us with the wisdom to produce and share what each being needs to
grow and flourish.

Untie the tangled threads of destiny that bind us, as we release others from
the entanglement of past mistakes.

Do not let us be seduced by that which would divert us from our true purpose,
but illuminate the opportunities of the present moment.

For you are the ground and the fruitful vision, the birth-power and
fulfillment, as all is gathered and made whole once again.

--Mark Hathaway-- translator 
 
 

Love, 
which enfolds us here and now, 
we sanctify your presence. 

May the Ever-Evolving blossom 
as it is written in the seed 
on earth, which is of Heaven. 

Teach us now to trust 
in thy sustaining Will 
and to love ourselves 
so we may love each other. 

Let us leave behind all base acts,
which keep us from loving. 

For We are the Universe 
which is Energy 
which is Love 
which is God, 
as it has always been, is now 
and will be forever. 

 Amen. 

-- translated by Elizabeth Gips, 1968
 

home

e-mail